- langue
- (f) язык♦ [lang name="French"]avaler sa langue молчать, словно язык проглотил♦ [lang name="French"]avoir la langue bien pendue [[lang name="French"]déliée] иметь хорошо подвешенный язык♦ [lang name="French"]avoir la langue légère иметь привычку говорить необдуманно, опрометчиво♦ [lang name="French"]avoir la langue liée держать язык за зубами; молчать как рыба♦ [lang name="French"]avoir la langue trop longue не уметь держать язык за зубами♦ [lang name="French"]avoir qch au [[lang name="French"]sur le] [lang name="French"]bout de la langue вертеться [чесаться] на языке (о чём-л.)♦ [lang name="French"]avoir un bœuf sur la langue помалкивать по какой-л. причине; молчать по принуждению♦ [lang name="French"]beau parler n'écorche point la langue; ▼ [lang name="French"]les belles paroles n'écorchent pas la langue от ласковых слов язык не отсохнет♦ [lang name="French"]brûler la langue вертеться на языке♦ [lang name="French"]délier la langue развязать язык♦ [lang name="French"]donner sa langue au chat (шутл.) признаться, что не можешь угадать [понять что-л.]; сдаться♦ [lang name="French"]faire aller les langues вызывать толки, пересуды♦ [lang name="French"]faire tirer la langue à qn кормить обещаниями, манежить кого-л.♦ [lang name="French"]il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler нужно хорошенько подумать, прежде чем говорить; слово не воробей, вылетит – не поймаешь♦ [lang name="French"]la langue lui a fourché он оговорился♦ [lang name="French"]la langue va où la dent fait mal у кого что болит, тот о том и говорит♦ [lang name="French"]langue de bois казённый язык♦ [lang name="French"]langue de vipère язва, злыдня♦ [lang name="French"]langue dorée (шутл. – ирон.) златоуст♦ [lang name="French"]langue verte воровской язык♦ [lang name="French"]mal gouverner sa langue быть несдержанным на язык; не уметь держать язык за зубами♦ [lang name="French"]mauvaise langue сплетник, злопыхатель♦ [lang name="French"]ne pas avoir sa langue dans sa poche не лезть за словом в карман♦ [lang name="French"]prendre la langue de qn заговорить, выразиться в манере кого-л. [чьим-л. языком]♦ [lang name="French"]sa langue va comme un claquet у него язык без костей♦ [lang name="French"]savoir tenir sa langue уметь держать язык за зубами; уметь вовремя промолчать♦ [lang name="French"]tirer la langue1) страдать от жажды2) выбиться из сил3) голодать; положить зубы на полку
Современная Фразеология. Русско-французский словарь. Татьяна Кумлева. 2015.